sexta-feira, 8 de janeiro de 2016

Isabelline



Através de pesquisas para posts temáticos, tenho me surpreendido ao me deparar com nomes muito interessantes e que, até então, me eram desconhecidos. Isabelline é um desses casos: é um nome próprio que também é o nome de um tom delicado da cor amarela, com uma sonoridade graciosa. Em tempos da alta popularidade no Brasil de Isabella, pode ser uma opção diferenciada e original!

Isabelline se refere à cor amarelo acinzentada, um tom muito claro, pálido de amarelo, poderíamos chamar de amarelo creme ou amarelo areia (cor próxima à cor da blusa da menina da foto). Usado também para designar a cor de pergaminho. Primeiramente chamada de cor Isabella, em 1600, sofreu alterações até surgir como a variante Isabelline, em 1859, se estalecendo como cor Isabelline. A origem de Isabelline possui algumas hipóteses: a mais curiosa e engraçada, mas que é a que faz a ligação de Isabelline como uma derivação de Isabella, é a lenda em torno da arquiduquesa Isabel da Áustria (em publicações estrangeiras seu nome consta como Isabella), filha de Filipe II da Espanha. Supostamente, quando a Espanha sitiou a cidade de Ostend na Bélgica, em 1601, Isabella teria prometido não mudar suas roupas íntimas até que a cidade fosse tomada. O tempo passou e as roupas, que antes eram brancas, se tornaram palidamente amareladas. O Dicionário de Inglês de Oxford desmente essa informação, pois a palavra Isabelline estava em uso antes desse cerco começar, com significado de cor similar, já que em 1600 o inventário do guarda-roupa da rainha Elizabeth I, da Inglaterra, incluía um item do vestuário marcado como sendo da cor Isabella (posteriormente chamada de cor Isabelline). Na verdade, a referência dessa história viria da rainha Isabel de Castela (1451-1504) e do cerco de Granada(também em muitos países chamada de rainha Isabella).

Em 1904 foi debatido que Isabelline pode ter se originado da palavra zibellino (a versão italiana para sable), uma espécie de marta, a Martes Zibellina, mamífero de cor castanha encontrado na Europa e na Ásia. O etimologista Michael Quinion sugere ainda a palavra árabe para leão, Izah, indicando que o significado encontra-se próximo à "leão colorido"

A ligação que parece fazer mais sentido é mesmo com a rainha Isabel de Castela, pois o estilo arquitetônico dominante da Coroa de Castela durante o reinado de Isabel é o chamado gótico Isabelline (em espanhol e português é o gótico Isabelino). Esse é um estilo de características próprias e originais na época em que, todavia, aparece o gótico tardio.

Como a hipótese mais precisa é de Isabelline ser uma variante de Isabella, seu significado então seria "casta, pura".

Referências:
  • Isabelline (interlude) é uma bonita música instrumental religiosa no estilo bethel music;
  • Via Isabelline é o nome de uma estrada localizada em Sassari, comuna italiana da região da Sardenha
Isabelline também nomeia algumas espécies de animais com coloração amarelo muito clara:
  • Picanço e chasco Isabelline - pequenos pássaros com plumagem "cor de pergaminho";
  • Cavalos Isabelline - termo aplicado na Europa para cavalos de cor amarela esbranquiçada;
  • Ursos Isabelline - sub-espécie de urso pardo de cor amarelo claro;
  • Cães doberman Isabelline - descrição usada no Reino Unido para cães dessa raça na cor castanho amarelada

A ligação mais forte de Isabelline é como nome de cor; como nome próprio, mesmo internacionalmente, seu uso parece ser muito pequeno, é um nome que não aparece em rankings de popularidade. Pesquisando pelo facebook encontrei apenas três moças brasileiras chamadas Isabelline. Para quem gosta de exclusividade é uma excelente opção! Como disse no início do texto, também vejo esse nome como uma alternativa ao popular Isabella. Para quem gosta de nomes variantes de Isabel/Isabella, mas quer se diferenciar, acho uma boa ideia apostar em Isabelline! Apesar de ser um nome pouco visto, sua sonoridade nos lembra outros nomes bem conhecidos como Caroline e Aline, por exemplo. Lembra também Eveline. Sendo um nome longo, transmite imponência e presença, mas ao mesmo tempo seu final -ine deixa o nome mais leve e com uma sonoridade muito agradável, doce. A ligação com o suave tom de amarelo traz mais ternura ao nome. Isabelline não consta da lista de nomes aceitos em Portugal, mas Isabelina, nesta grafia, lá está e pode ser uma opção para os portugueses(inclusive em 2015, Isabelina obteve apenas 1 registro em Portugal).

Eu vejo Isabelline como um nome familiar e inusitado ao mesmo tempo, marcante e meigo, uma opção para ser pensada com carinho. E vocês, conseguem ver qualidades em Isabelline? Acham que pode ser uma alternativa à Isabella?

Fontes Consultadas:

Nameberry, IRN Portugal, World Wide Words, Wikipédia.

2 comentários:

  1. Gostei muito do texto, Patrícia! Confesso que nunca tinha pensado neste nome e desconhecia por completo a ligação à cor amarela. A história da roupa íntima foi hilariante, fui-me rindo muito sozinha x)
    Acho que tem aqui um excelente trabalho de pesquisa e tenho a dizer que simpatizei com o nome e que a escolha da foto foi perfeita! Acho que para Portugal, Isabelina será uma escolha mais interessante!

    ResponderExcluir
  2. Linda foto , muito adequada :))
    Não gostei muito do nome, até porque não sou fã de Isabel nem Isabella, mas acho uma opção super viável :)

    ResponderExcluir